# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request. # # Check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Label for the media widget." msgid "media widget" msgstr "Ferramenta de mídia" msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon." msgid "Media URL" msgstr "URL da mídia" msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface." msgid "Paste the media URL in the input." msgstr "Cole o endereço da mídia no campo." msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding." msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster." msgstr "Cole o endereço dentro do conteúdo para embutir mais rapidamente." msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input." msgid "The URL must not be empty." msgstr "A URL não pode ficar em branco." msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL." msgid "This media URL is not supported." msgstr "Esta URL de mídia não é suportada." msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature." msgid "Insert media" msgstr "Inserir mídia" msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')." msgid "Media" msgstr "Mídia" msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget." msgid "Media toolbar" msgstr "Ferramentas de Mídia" msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content." msgid "Open media in new tab" msgstr "Abrir mídia em nova aba"