# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request. # # Check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature." msgid "Unlink" msgstr "Убрать ссылку" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature." msgid "Link" msgstr "Ссылка" msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon." msgid "Link URL" msgstr "Ссылка URL" msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL." msgid "Link URL must not be empty." msgstr "URL-адрес ссылки не должен быть пустым." msgctxt "Label for the image link button." msgid "Link image" msgstr "Ссылка на изображение" msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon." msgid "Edit link" msgstr "Редактировать ссылку" msgctxt "Button opening the link in new browser tab." msgid "Open link in new tab" msgstr "Открыть ссылку в новой вкладке" msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)." msgid "This link has no URL" msgstr "Для этой ссылки не установлен адрес URL" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab." msgid "Open in a new tab" msgstr "Открыть в новой вкладке" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Загружаемые" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." msgid "Create link" msgstr "Создать ссылку" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." msgid "Move out of a link" msgstr "Выйти из ссылки" msgctxt "Button scrolling to the link target." msgid "Scroll to target" msgstr "Прокрутите до цели"