# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request. # # Check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Emoji feature." msgid "Emoji" msgstr "絵文字" msgctxt "Dropdown option label for opening an emoji picker offering more results to choose from." msgid "Show all emoji..." msgstr "すべての絵文字を表示..." msgctxt "Label of an input field for filtering an emoji collection by the typed value." msgid "Find an emoji (min. 2 characters)" msgstr "絵文字を検索(2文字以上)" msgctxt "The main text of the message shown to the user when no emoji are available for the search criteria." msgid "No emojis were found matching \"%0\"." msgstr "「%0」に一致する絵文字は見つかりませんでした。" msgctxt "The main text of the message shown to the user when the provided search query does not contain the required number of characters." msgid "Keep on typing to see the emoji." msgstr "絵文字を表示するには入力を続けてください。" msgctxt "The secondary text of the message shown to the user to explain how many characters the search query must consist of." msgid "The query must contain at least two characters." msgstr "検索語句は2文字以上入力してください。" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Smileys & Expressions\" category." msgid "Smileys & Expressions" msgstr "スマイリーと表情" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Gestures & People\" category." msgid "Gestures & People" msgstr "ジェスチャーと人物" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Animals & Nature\" category." msgid "Animals & Nature" msgstr "動物と自然" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Food & Drinks\" category." msgid "Food & Drinks" msgstr "食べ物と飲み物" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Travel & Places\" category." msgid "Travel & Places" msgstr "旅行と場所" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Activities\" category." msgid "Activities" msgstr "アクティビティ" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Objects\" category." msgid "Objects" msgstr "物" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Symbols\" category." msgid "Symbols" msgstr "記号" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Flags\" category." msgid "Flags" msgstr "国旗" msgctxt "Default label for the emoji skin tone dropdown." msgid "Select skin tone" msgstr "肌の色を選択" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Default skin tone\" variant. Example emoji: 👋." msgid "Default skin tone" msgstr "デフォルトの肌の色" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Light skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏻." msgid "Light skin tone" msgstr "明るい肌の色" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium Light skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏼." msgid "Medium Light skin tone" msgstr "やや明るい肌の色" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏽." msgid "Medium skin tone" msgstr "中間の肌の色" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium Dark skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏾." msgid "Medium Dark skin tone" msgstr "やや暗い肌の色" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Dark skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏿." msgid "Dark skin tone" msgstr "暗い肌の色"