# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request. # # Check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n <= -2 || n >= 2);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Emoji feature." msgid "Emoji" msgstr "Émoji" msgctxt "Dropdown option label for opening an emoji picker offering more results to choose from." msgid "Show all emoji..." msgstr "Afficher tous les émojis..." msgctxt "Label of an input field for filtering an emoji collection by the typed value." msgid "Find an emoji (min. 2 characters)" msgstr "Trouver un émoji (min. deux caractères)" msgctxt "The main text of the message shown to the user when no emoji are available for the search criteria." msgid "No emojis were found matching \"%0\"." msgstr "Aucun émoji correspondant à « %0 » n'a été trouvé." msgctxt "The main text of the message shown to the user when the provided search query does not contain the required number of characters." msgid "Keep on typing to see the emoji." msgstr "Continuez à taper pour voir l'émoji." msgctxt "The secondary text of the message shown to the user to explain how many characters the search query must consist of." msgid "The query must contain at least two characters." msgstr "La requête doit contenir au moins deux caractères." msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Smileys & Expressions\" category." msgid "Smileys & Expressions" msgstr "Smileys et expressions" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Gestures & People\" category." msgid "Gestures & People" msgstr "Gestes et personnes" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Animals & Nature\" category." msgid "Animals & Nature" msgstr "Animaux et nature" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Food & Drinks\" category." msgid "Food & Drinks" msgstr "Nourriture et boissons" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Travel & Places\" category." msgid "Travel & Places" msgstr "Voyages et lieux" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Activities\" category." msgid "Activities" msgstr "Activités" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Objects\" category." msgid "Objects" msgstr "Objets" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Symbols\" category." msgid "Symbols" msgstr "Symboles" msgctxt "Tooltip for filtering the displayed emoji by the \"Flags\" category." msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" msgctxt "Default label for the emoji skin tone dropdown." msgid "Select skin tone" msgstr "Sélectionner la teinte de peau" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Default skin tone\" variant. Example emoji: 👋." msgid "Default skin tone" msgstr "Teinte de peau par défaut" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Light skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏻." msgid "Light skin tone" msgstr "Teint clair" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium Light skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏼." msgid "Medium Light skin tone" msgstr "Teint moyennement clair" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏽." msgid "Medium skin tone" msgstr "Teint moyen" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Medium Dark skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏾." msgid "Medium Dark skin tone" msgstr "Teint moyennement foncé" msgctxt "Dropdown option label for using the \"Dark skin tone\" variant. Example emoji: 👋🏿." msgid "Dark skin tone" msgstr "Teint foncé"