# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request. # # Check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header." msgid "Bookmark" msgstr "Järjehoidja" msgctxt "The button in the bookmark insert form." msgid "Insert" msgstr "Sisesta" msgctxt "The button in the bookmark update form." msgid "Update" msgstr "Uuenda" msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon." msgid "Edit bookmark" msgstr "Muuda järjehoidjat" msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button." msgid "Remove bookmark" msgstr "Eemalda järjehoidja" msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview." msgid "Bookmark name" msgstr "Järjehoidja nimi" msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form." msgid "Enter the bookmark name without spaces." msgstr "Sisestage järjehoidja nimi ilma tühikuteta." msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty." msgid "Bookmark must not be empty." msgstr "Järjehoidja väli ei tohi olla tühi." msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces." msgid "Bookmark name cannot contain space characters." msgstr "Järjehoidja nimi ei tohi sisaldada tühikuid." msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists." msgid "Bookmark name already exists." msgstr "Järjehoidja nimi on juba olemas." msgctxt "The label for the bookmark widget." msgid "bookmark widget" msgstr "järjehoidja vidin"